Interpreting and Translating in Public Service Settings

Interpreting and Translating in Public Service Settings
Author: Raquel De Pedro Ricoy,Isabelle Perez,Christine Wilson
Publsiher: Routledge
Total Pages: 205
Release: 2014-06-03
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781317641551

Download Interpreting and Translating in Public Service Settings Book in PDF, Epub and Kindle

Translation, interpreting and other forms of communication support within public sector settings constitute a field which deals, quite literally, with matters of life and death. Overshadowed for many years by interpreting and translating in other domains, public sector interpreting and translating has received growing attention in recent years, with increasingly mobile populations and human rights, diversity and equality legislation shining the spotlight on the need for quality provision across an increasing range and volume of activities. Interpreting and Translating in Public Service Settings offers a collection of analytically-grounded essays that provide new insights into the reality of the interaction in public sector settings and into the roles and positioning of the participants by challenging existing models and paradigms. Issues of local need, but with global resonance, are addressed, and current reality is set against plans for the future. The triad of participants (interpreter/translator, public sector professional and client) is investigated, as are aspects of pedagogy, policy and practice. Empirical data supports the study of topics related to written, spoken and signed activities in a variety of professional settings. Bringing together academics and practitioners from different countries in order to explore the multidisciplinary dimension of the subject, this collection should serve as a valuable reference tool, not only for academics and students of public sector interpreting and translating, but also for practising linguists, providers of language services and policy makers.

Interpreting and Translating in Public Service Settings

Interpreting and Translating in Public Service Settings
Author: Raquel De Pedro Ricoy,Isabelle Perez,Christine W. L. Wilson
Publsiher: Unknown
Total Pages: 198
Release: 2014
Genre: Electronic Book
ISBN: OCLC:1120415579

Download Interpreting and Translating in Public Service Settings Book in PDF, Epub and Kindle

Dialogue Interpreting

Dialogue Interpreting
Author: Rebecca Tipton,Olgierda Furmanek
Publsiher: Routledge
Total Pages: 312
Release: 2016-02-05
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781317289425

Download Dialogue Interpreting Book in PDF, Epub and Kindle

Routledge Interpreting Guides cover the key settings or domains of interpreting and equip trainee interpreters and students of interpreting with the skills needed in each area of the field. Concise, accessible and written by leading authorities, they include examples from existing interpreting practice, activities, further reading suggestions and a glossary of key terms. Drawing on recent peer-reviewed research in interpreting studies and related disciplines, Dialogue Interpreting helps practising interpreters, students and instructors of interpreting to navigate their way through what is fast becoming the very expansive field of dialogue interpreting in more traditional domains, such as legal and medical, and in areas where new needs of language brokerage are only beginning to be identified, such as asylum, education, social care and faith. Innovative in its approach, this guide places emphasis on collaborative dimensions in the wider institutional and organizational setting in each of the domains covered, and on understanding services in the context of local communities. The authors propose solutions to real-life problems based on knowledge of domain-specific practices and protocols, as well as inviting discussion on existing standards of practice for interpreters. Key features include: contextualized examples and case studies reinforced by voices from the field, such as the views of managers of language services and the publications of professional associations. These allow readers to evaluate appropriate responses in relation to their particular geo-national contexts of practice and personal experience activities to support the structured development of research skills, interpreter performance and team-work. These can be used either in-class or as self-guided or collaborative learning and are supplemented by materials on the Translation Studies Portal a glossary of key terms and pointers to resources for further development. Dialogue Interpreting is an essential guide for practising interpreters and for all students of interpreting within advanced undergraduate and postgraduate/graduate programmes in Translation and Interpreting Studies, Modern Languages, Applied Linguistics and Intercultural Communication.

Interpreting and Translating in Public Service Settings

Interpreting and Translating in Public Service Settings
Author: Raquel De Pedro Ricoy,Isabelle Perez,Christine Wilson
Publsiher: Routledge
Total Pages: 207
Release: 2014-06-03
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781317641568

Download Interpreting and Translating in Public Service Settings Book in PDF, Epub and Kindle

Translation, interpreting and other forms of communication support within public sector settings constitute a field which deals, quite literally, with matters of life and death. Overshadowed for many years by interpreting and translating in other domains, public sector interpreting and translating has received growing attention in recent years, with increasingly mobile populations and human rights, diversity and equality legislation shining the spotlight on the need for quality provision across an increasing range and volume of activities. Interpreting and Translating in Public Service Settings offers a collection of analytically-grounded essays that provide new insights into the reality of the interaction in public sector settings and into the roles and positioning of the participants by challenging existing models and paradigms. Issues of local need, but with global resonance, are addressed, and current reality is set against plans for the future. The triad of participants (interpreter/translator, public sector professional and client) is investigated, as are aspects of pedagogy, policy and practice. Empirical data supports the study of topics related to written, spoken and signed activities in a variety of professional settings. Bringing together academics and practitioners from different countries in order to explore the multidisciplinary dimension of the subject, this collection should serve as a valuable reference tool, not only for academics and students of public sector interpreting and translating, but also for practising linguists, providers of language services and policy makers.

The Routledge Handbook of Public Service Interpreting

The Routledge Handbook of Public Service Interpreting
Author: Laura Gavioli,Cecilia Wadensjö
Publsiher: Taylor & Francis
Total Pages: 601
Release: 2023-01-31
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781000804829

Download The Routledge Handbook of Public Service Interpreting Book in PDF, Epub and Kindle

The Routledge Handbook of Public Service Interpreting provides a comprehensive overview of research in public service, or community interpreting. It offers reflections and suggestions for improving public service communication in plurilingual settings and provides tools for dealing with public service communication in a global society. Written by leading and emerging scholars from across the world, this volume provides an editorial introduction setting the work of public service interpreting (PSI) in context and further reading suggestions. Divided into three parts, the first is dedicated to the main theoretical issues and debates which have shaped research on public service interpreting; the second discusses the characteristics of interpreting in the settings which have been most in need of public service interpreting services; the third provides reflections and suggestions on interpreter as well as provider training, with an aim to improve public service interpreting services. This Handbook is the essential guide for all students, researchers and practitioners of PSI within interpreting and translation studies, medicine and health studies, law, social services, multilingualism and multimodality.

The Critical Link

The Critical Link
Author: Silvana E. Carr
Publsiher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 331
Release: 1997-01-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9789027216205

Download The Critical Link Book in PDF, Epub and Kindle

What is community interpreting? What are the roles of the community interpreter? What are the standards, evaluation methods and accreditation procedures pertaining to community interpreting? What training is available or required in this field? What are the current issues and practices in community interpreting in different parts of the world? These key questions, discussed at the first international conference on community interpreting, are addressed in this collection of selected conference papers. The merit of this volume is that it presents the first comprehensive and global view of a rapidly growing profession, which has developed out of the need to provide services to those who do not speak the official language(s) of a country. Both the problems and the successes related to the challenge of providing adequate community interpreting services in different countries are covered in this volume.

Global Insights into Public Service Interpreting

Global Insights into Public Service Interpreting
Author: Riccardo Moratto,Defeng Li
Publsiher: Routledge
Total Pages: 219
Release: 2021-11-18
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781000469608

Download Global Insights into Public Service Interpreting Book in PDF, Epub and Kindle

This edited volume sets out to explore interdisciplinarity issues and strategies in Public Service Interpreting (PSI), focusing on theoretical issues, global practices, and education and training. Unlike other types of interpreting, PSI touches on the most private spheres of human life, making it all the more imperative for the service to move towards professionalization and for ad hoc training methods to be developed within higher institutions of education. PSI is a fast-developing area which will assume an increasingly important role in the spectrum of the language professions in the future. An international, dynamic and interdisciplinary exploration of matters related to PSI in various cultural contexts and different language combinations will provide valuable insights for anyone who wishes to have a better understanding when working as communities of practice. For this purpose, the Editors have collected contributions focusing on training, ethical issues, professional deontology, the role and responsibilities of interpreters, management and policy, as well as problems and strategies in different countries and regions. This collection will be a valuable reference for any student or academic working in interpreting, particularly those focusing on Public Service Interpreting anywhere in the world.

Ideology Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation

Ideology  Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation
Author: Carmen Valero-Garcés,Rebecca Tipton
Publsiher: Multilingual Matters
Total Pages: 194
Release: 2017-03-08
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781783097548

Download Ideology Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation Book in PDF, Epub and Kindle

This edited collection brings together new research on public service interpreting and translation (PSIT) with a focus on ideology, ethics and policy development. The contributions provide fresh theoretical and empirical perspectives on the inconsistencies in translation and interpreting provision observed in different geonational contexts and the often-reported tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience. The discussions are set against the backdrop of developments in rights-based discourses on language support services and the professionalisation of the field, drawing attention to how stakeholders and interpreting practitioners navigate the realities of service in the context of shifting ideological landscapes. Particular innovations in the collection include theorisations about policy and practice that draw on political science, applied ethics and paradigms of trauma-informed care. The volume also presents research on settings that have received limited attention to date such as prison and charitable services for survivors of violence and trauma.