Moving Texts Migrating People and Minority Languages

Moving Texts  Migrating People and Minority Languages
Author: Michał Borodo,Juliane House,Wojciech Wachowski
Publsiher: Springer
Total Pages: 165
Release: 2017-04-19
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9789811038006

Download Moving Texts Migrating People and Minority Languages Book in PDF, Epub and Kindle

In an age of migration, in a world deeply divided through cultural differences and in the context of ongoing efforts to preserve national and regional traditions and identities, the issues of language and translation are becoming absolutely vital. At the heart of these complex, intercultural interactions are various types of agents, intermediaries and mediators, including translators, writers, artists, policy makers and publishers involved in the preservation or rejuvenation of literary and cultural repertoires, languages and identities. The major themes of this book include language and translation in the context of migration and diasporas, migrant experiences and identities, the translation from and into minority and lesser-used languages, but also, in a broader sense, the international circulation of texts, concepts and people. The volume offers a valuable resource for researchers in the field of translation studies, lecturers teaching translation at the university level and postgraduate students in translation studies. Further, it will benefit researchers in migration studies, linguistics, literary and cultural studies who are interested in learning how translation studies relates to other disciplines.

Philosophy s Treason

Philosophy   s Treason
Author: D. M. Spitzer
Publsiher: Vernon Press
Total Pages: 216
Release: 2020-05-05
Genre: Philosophy
ISBN: 9781622739196

Download Philosophy s Treason Book in PDF, Epub and Kindle

'Philosophy’s Treason: Studies in Philosophy and Translation' gathers contributions from an international group of scholars at different stages of their careers, bringing together diverse perspectives on translation and philosophy. The volume’s six chapters primarily look towards translation from philosophic perspectives, often taking up issues central to Translation Studies and pursuing them along philosophic lines. By way of historical, logical, and personal reflection, several chapters address broad topics of translation, such as the entanglements of culture, ideology, politics, and history in the translation of philosophic works, the position of Translation Studies within current academic humanities, untranslatability within philosophic texts, and the ways philosophic reflection can enrich thinking on translation. Two more narrowly focused chapters work closely on specific philosophers and their texts to identify important implications for translation in philosophy. In a final “critical postscript” the volume takes a reflexive turn as its own chapters provide starting points for thinking about philosophy and translation in terms of periperformativity. From philosophers critically engaged with translation this volume offers distinct perspectives on a growing field of research on the interdisciplinarity and relationality of Translation Studies and Philosophy. Ranging from historical reflections on the overlap of translation and philosophy to philosophic investigation of questions central to translation to close-readings of translation within important philosophic texts, Philosophy’s Treason serves as a useful guide and model to educators in Translation Studies wishing to illustrate a variety of approaches to topics related to philosophy and translation.

The Routledge Handbook of Translation and the City

The Routledge Handbook of Translation and the City
Author: Tong King Lee
Publsiher: Routledge
Total Pages: 516
Release: 2021-06-27
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9780429791031

Download The Routledge Handbook of Translation and the City Book in PDF, Epub and Kindle

The Routledge Handbook of Translation and the City is the first multifaceted and cross-disciplinary overview of how cities can be read through the lens of translation and how translation studies can be enriched by an understanding of the complex dynamics of the city. Divided into four sections, the chapters are authored by leading scholars in translation studies, sociolinguistics, and literary and cultural criticism. They cover contexts from Brussels to Singapore and Melbourne to Cairo and topics from translation as resistance to translanguaging and urban design. This volume explores the role of translation at critical junctures of a city’s historical transformation as well as in the mundane intercultural moments of urban life, and uncovers the trope of the translational city in writing. This Handbook is critical reading for researchers, scholars and advanced students in translation studies, linguistics and urban studies.

Representing Islam

Representing Islam
Author: Kamaludeen Mohamed Nasir
Publsiher: Indiana University Press
Total Pages: 193
Release: 2020-12-01
Genre: Social Science
ISBN: 9780253053077

Download Representing Islam Book in PDF, Epub and Kindle

How do Muslims who grew up after September 11 balance their love for hip-hop with their devotion to Islam? How do they live the piety and modesty called for by their faith while celebrating an art form defined, in part, by overt sexuality, violence, and profanity? In Representing Islam, Kamaludeen Mohamed Nasir explores the tension between Islam and the global popularity of hip-hop, including attempts by the hip-hop ummah, or community, to draw from the struggles of African Americans in order to articulate the human rights abuses Muslims face. Nasir explores state management of hip-hop culture and how Muslim hip-hoppers are attempting to "Islamize" the genre's performance and jargon to bring the music more in line with religious requirements, which are perhaps even more fraught for female artists who struggle with who has the right to speak for Muslim women. Nasir also investigates the vibrant underground hip-hop culture that exists online. For fans living in conservative countries, social media offers an opportunity to explore and discuss hip-hop when more traditional avenues have been closed. Representing Islam considers the complex and multifaceted rise of hip-hop on a global stage and, in doing so, asks broader questions about how Islam is represented in this global community.

Memory Identity and Cognition Explorations in Culture and Communication

Memory  Identity and Cognition  Explorations in Culture and Communication
Author: Jacek Mianowski,Michał Borodo,Paweł Schreiber
Publsiher: Springer
Total Pages: 238
Release: 2019-03-26
Genre: Literary Criticism
ISBN: 9783030125905

Download Memory Identity and Cognition Explorations in Culture and Communication Book in PDF, Epub and Kindle

The book analyses a variety of topics and current issues in linguistics and literary studies, focusing especially on such aspects as memory, identity and cognition. Firstly, it discusses the notion of memory and the idea of reimagining, as well as coming to terms with the past. Secondly, it studies the relationship between perception, cognition and language use. It then investigates a variety of practices of language users, language learners and translators, such as the use of borrowings from hip-hop and slang. The book is intended for researchers in the fields of linguistics and literary studies, lecturers teaching undergraduate and master’s students on courses in language and literature.

The Routledge Handbook of Translation and Activism

The Routledge Handbook of Translation and Activism
Author: Rebecca Ruth Gould,Kayvan Tahmasebian
Publsiher: Routledge
Total Pages: 555
Release: 2020-06-02
Genre: Business & Economics
ISBN: 9781351369831

Download The Routledge Handbook of Translation and Activism Book in PDF, Epub and Kindle

The Routledge Handbook of Translation and Activism provides an accessible, diverse and ground-breaking overview of literary, cultural, and political translation across a range of activist contexts. As the first extended collection to offer perspectives on translation and activism from a global perspective, this handbook includes case studies and histories of oppressed and marginalised people from over twenty different languages. The contributions will make visible the role of translation in promoting and enabling social change, in promoting equality, in fighting discrimination, in supporting human rights, and in challenging autocracy and injustice across the Middle East, Africa, Latin America, East Asia, the US and Europe. With a substantial introduction, thirty-one chapters, and an extensive bibliography, this Handbook is an indispensable resource for all activists, translators, students and researchers of translation and activism within translation and interpreting studies.

English Translations of Korczak s Children s Fiction

English Translations of Korczak   s Children   s Fiction
Author: Michał Borodo
Publsiher: Springer Nature
Total Pages: 247
Release: 2020-02-22
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9783030381172

Download English Translations of Korczak s Children s Fiction Book in PDF, Epub and Kindle

This book investigates major linguistic transformations in the translation of children’s literature, focusing on the English-language translations of Janusz Korczak, a Polish-Jewish children’s writer known for his innovative pedagogical methods as the head of a Warsaw orphanage for Jewish children in pre-war Poland. The author outlines fourteen tendencies in translated children’s literature, including mitigation, simplification, stylization, hyperbolization, cultural assimilation and fairytalization, in order to analyse various translations of King Matt the First, Big Business Billy and Kaytek the Wizard. The author then addresses the translators’ treatment of racial issues based on the socio-cultural context. The book will be of use to students and researchers in the field of translation studies, and researchers interested in children’s literature or Janusz Korczak.

The Dancer and the Dance

The Dancer and the Dance
Author: Chan Sin-wai
Publsiher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 210
Release: 2014-10-17
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781443869829

Download The Dancer and the Dance Book in PDF, Epub and Kindle

The Dancer and the Dance is a collection of thirteen essays in translation studies. Unlike many similar collections that have appeared in the past decades, it is the product of theory integrated with practice; in it, the authors have steered clear of theorizing in a vacuum, making sure that their findings tally with what actually happens in translation; there is no attempt at putting forward hypotheses based on mere speculation. As translation theorists and/or translators whose specialties cover translation studies, linguistics, cultural studies, computer-aided translation, Chinese literature, English literature, comparative literature, and creative writing, the thirteen authors have taken up the challenge of unravelling the mystery of what, in I. A. Richards’s words, “may very probably be the most complex type of event yet produced in the evolution of the cosmos.” Impossible as the task may have seemed, they have all succeeded, each in his/her own way, in tracing out many warp and weft threads, as well as hitherto undiscovered patterns in the vast, gorgeous, and mysterious tapestry woven by God after Babel.