La traducci n del ingl s al castellano

La traducci  n del ingl  s al castellano
Author: Marina Orellana
Publsiher: Editorial Universitaria
Total Pages: 368
Release: 1987
Genre: Catalan language
ISBN: 9561111233

Download La traducci n del ingl s al castellano Book in PDF, Epub and Kindle

A guide to translating from English into Spanish.

Introducci n a la traducci n

Introducci  n a la traducci  n
Author: Antonio F. Jiménez Jiménez
Publsiher: Routledge
Total Pages: 430
Release: 2018-05-20
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9781317219545

Download Introducci n a la traducci n Book in PDF, Epub and Kindle

Este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de inglés a español y viceversa, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales. Introducción a la traducción examina una gran variedad de temas enfocados en resolver los problemas de traducción que se suelen encontrar en los textos, por ejemplo, en relación a los elementos culturales, los aspectos connotativos, la variación lingüística, la traducción subordinada y la traducción especializada. Para ello, se exploran detenidamente, y con multitud de ejemplos prácticos, las técnicas, estrategias y herramientas disponibles durante la actividad traductora. La página web que acompaña a este manual incluye además información lingüística contrastiva entre el inglés y el español para evitar problemas de transferencia negativa entre ambos idiomas. Introducción a la traducción aumentará la competencia traductora de los lectores de una manera sistemática, coherente y contextualizada, ofreciendo oportunidades de práctica a través de un gran número de actividades y textos para traducir. This manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation while adopting a practical perspective aligned with current professional standards. Introducción a la traducción examines a wide variety of topics that focus on resolving common problems that tend to arise throughout the process of translating different kinds of texts. For example, this book explores translation issues with respect to cultural elements, connotative meaning, linguistic variations, constrained translation and specialized translation. It offers a multitude of practical examples and a thorough consideration of the techniques, strategies and tools available to translators. Among other resources, the companion website includes contrastive linguistic analysis of English and Spanish to help avoid negative transfer issues between both languages. Introducción a la traducción will improve the reader’s competence as a translator in a systematic, coherent and contextualized way, providing abundant opportunities to practice translation skills through ample hands-on activities and a wide variety of texts to translate.

Diccionario gu a de traducci n espa ol ingl s ingl s espa ol

Diccionario gu  a de traducci  n espa  ol ingl  s  ingl  s espa  ol
Author: Brian Leonard Mott,Marta Mateo
Publsiher: Edicions Universitat Barcelona
Total Pages: 664
Release: 2009
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9788447534036

Download Diccionario gu a de traducci n espa ol ingl s ingl s espa ol Book in PDF, Epub and Kindle

Esta obra, de utilidad para todos aquellos que se dedican a la traducción inglés-español, no constituye un sustituto del diccionario bilingüe tradicional, sino un instrumento complementario de trabajo. Se trata de un manual con entradas selectivas que ofrecen comparaciones entre estas dos lenguas de sus estructuras gramaticales (incluyendo cuestiones tan complejas como la modalidad y el número gramatical, así como apartados sobre todas las categorías gramaticales principales siempre desde el punto de vista de la traducción entre el inglés y el español ), el léxico (con temas tan diversos como el vocabulario onomatopéyico, la hiperonimia e hiponimia, la sinonimia y antonimia y las expresiones idiomáticas en ambas lenguas), o aspectos pragmáticos y estilísticos (como el lenguaje sexista, la cohesión textual, o la puntuación).

Metodo para aprender a traducir del ingles al castellano sin necesidad de maestro

Metodo para aprender a traducir del ingles al castellano sin necesidad de maestro
Author: Luis Bordas
Publsiher: Unknown
Total Pages: 216
Release: 1861
Genre: Electronic Book
ISBN: BAB:1006448124

Download Metodo para aprender a traducir del ingles al castellano sin necesidad de maestro Book in PDF, Epub and Kindle

Aspectos de la traducci n Ingles Espa ol

Aspectos de la traducci  n Ingles Espa  ol
Author: Purificación Fernández Nistal
Publsiher: Unknown
Total Pages: 180
Release: 1994
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: CUB:U183048153261

Download Aspectos de la traducci n Ingles Espa ol Book in PDF, Epub and Kindle

Traducci n del ingl s al castellano

Traducci  n del ingl  s al castellano
Author: Mariana Orozco Jutorán
Publsiher: Unknown
Total Pages: 126
Release: 2007
Genre: Electronic Book
ISBN: 8449025079

Download Traducci n del ingl s al castellano Book in PDF, Epub and Kindle

Este manual pretende servir de guía para la iniciación a la práctica de la traducción del inglés al español. Contiene diecisiete unidades didácticas donde se combinan materiales para realizar ejercicios de clase (textos para traducir, cuadros explicativos y fichas ilustrativas) y reflexiones sobre los aspectos principales que se deben tener en cuenta a la hora de traducir de la lengua extranjera a la lengua materna. El manual engloba los elementos necesarios para adquirir los conocimientos y competencias que ayudarán al alumno a poder traducir de modo adecuado. Mariana Orozco es licenciada en Traducción e Interpretación y se doctoró en Teoría de la Traducción en la UAB con una tesis doctoral que mereció el premio extraordinario de doctorado. En la actualidad es profesora titular de universidad e imparte clases de traducción inglés-español (general y especializada) en la Licenciatura de Traducción e Interpretación y en la Diplomatura de Posgrado de Traducción Jurídica, aunque ha sido docente en diversos programas de doctorado y posgrado en la UAB y en la Universidad de Granada. Ha publicado más de quince artículos relacionados con la metodología de la investigación y la didáctica de la traducción en revistas y libros especializados y ha participado en más de tres proyectos de investigación financiados. Respecto a la labor como traductora profesional, ha traducido del inglés documentos de muy diversos ámbitos que van desde la traducción jurídica o científico-técnica, pasando por el campo comercial o audiovisual, hasta la traducción literaria.

Gran Diccionario Espanol Ingles Ingles Espanol

Gran Diccionario Espanol Ingles  Ingles Espanol
Author: Ramón García-Pelayo
Publsiher: Unknown
Total Pages: 1576
Release: 1993-01
Genre: Electronic Book
ISBN: 0785956018

Download Gran Diccionario Espanol Ingles Ingles Espanol Book in PDF, Epub and Kindle

M todo Para Aprender A Traducir Del Ingl s Al Castellano Sin Necesidad De Maestro

M  todo Para Aprender A Traducir Del Ingl  s Al Castellano Sin Necesidad De Maestro
Author: Luis Bordas
Publsiher: Legare Street Press
Total Pages: 0
Release: 2023-07-18
Genre: Electronic Book
ISBN: 1019486619

Download M todo Para Aprender A Traducir Del Ingl s Al Castellano Sin Necesidad De Maestro Book in PDF, Epub and Kindle

Este método práctico y sencillo es ideal para aquellos que desean aprender a traducir del inglés al castellano por sí mismos. Con ejemplos claros y explicaciones detalladas, el autor ofrece una guía paso a paso para lograr una traducción precisa y efectiva. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.