Traducci n e interpretaci n en entornos institucionales

Traducci  n e interpretaci  n en entornos institucionales
Author: Adelina Gómez,Raquel Martínez Motos
Publsiher: Unknown
Total Pages: 135
Release: 2022
Genre: Translating and interpreting
ISBN: 1800791542

Download Traducci n e interpretaci n en entornos institucionales Book in PDF, Epub and Kindle

"El presente volumen aborda la traducción e interpretación institucional con un triple enfoque: a) su aplicación social; b) las tendencias profesionales; y, c) la innovación didáctica en la enseñanza universitaria. Respecto a su aplicación social, los primeros capítulos tratan la traducción e interpretación como una herramienta esencial que permite superar barreras tanto lingüísticas como culturales en situaciones de emergencia y acceder a derechos fundamentales mediante el empoderamiento de las mujeres en procedimientos de asistencia y atención en contextos de violencia de género. El posterior análisis y descripción de diversos entornos profesionales en contextos institucionales permiten detectar y extraer las competencias que los profesionales necesitan para poder hacer frente a los nuevos desafíos a los que se enfrentan en el nuevo paisaje profesional dibujado por los acontecimientos históricos de los últimos tiempos. En cuanto a la innovación didáctica, el volumen presenta nuevas metodologías docentes y acciones formativas que incluyen, entre otras, el empleo de la música y el mindfulness en el aula de interpretación, el uso de las nuevas tecnologías para la formación de intérpretes a distancia y la posedición como herramienta didáctica en el aula de traducción"--

The Routledge Handbook of Translation Interpreting and Crisis

The Routledge Handbook of Translation  Interpreting and Crisis
Author: Christophe Declercq,Koen Kerremans
Publsiher: Taylor & Francis
Total Pages: 453
Release: 2023-12-22
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781000999853

Download The Routledge Handbook of Translation Interpreting and Crisis Book in PDF, Epub and Kindle

This handbook offers a broad-ranging overview of the study of translating and interpreting in conflict and crisis settings and takes the field in new directions. Covering a wide selection of multimodal contexts that build on the fundamentals of translation, interpreting, and their in-between hybrid forms of mediation, the handbook is divided into four parts. The opening part covers perspectives on policy and practices, whether contemporary or historical, and cases truly span the globe, from Peru and Brazil, over Belgium and Sierra Leone, to Australia, Japan, and Hong Kong. International developments require profound considerations about the professionalisation of access to language in times of crises, not least in contexts of humanitarian negotiation or conflict zone interpreting–these form the second part. The subsequent part deals with spheres of community in which language needs are positioned within frames of agency, positionality, and trust, and the challenges that these face. The contributions build on cases where interpreters act as catalysts for translation needs in settings of humanitarian aid and beyond. The final part considers language strategies and solutions in crises. This handbook is the essential guide to translation and interpreting in conflict and crisis settings for advanced students and researchers of translation and interpreting studies and will be of wide interest in peace studies, political science, and beyond.

The Routledge Handbook of Conference Interpreting

The Routledge Handbook of Conference Interpreting
Author: Michaela Albl-Mikasa,Elisabet Tiselius
Publsiher: Routledge
Total Pages: 742
Release: 2021-11-29
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781000480481

Download The Routledge Handbook of Conference Interpreting Book in PDF, Epub and Kindle

Providing comprehensive coverage of both current research and practice in conference interpreting, The Routledge Handbook of Conference Interpreting covers core areas and cutting-edge developments, which have sprung up due to the spread of modern technologies and global English. Consisting of 40 chapters divided into seven parts—Fundamentals, Settings, Regions, Professional issues, Training and education, Research perspectives and Recent developments—the Handbook focuses on the key areas of conference interpreting. This volume is unique in its approach to the field of conference interpreting as it covers not only research and teaching practice but also practical issues of the profession on all continents. Bringing together over 70 researchers in the field from all over the world and with an introduction by the editors, this is essential reading for all researchers, ​trainers, students and professionals of conference interpreting.

Traducci n e interpretaci n

Traducci  n e interpretaci  n
Author: María Luisa Romana García,María Pilar Úcar Ventura,José Manuel Sáenz Rotko
Publsiher: Universidad Pontificia Comillas
Total Pages: 314
Release: 2012-01-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9788484683735

Download Traducci n e interpretaci n Book in PDF, Epub and Kindle

El presente volumen recopila un conjunto de propuestas didácticas y metodológicas implantadas desde la oficialidad de los estudios de TI en nuestro país. Son estudios a cargo de diferentes especialistas, profesionales y docentes que han contribuido al progreso de los contenidos configurados en dicha titulación. Muestran el avance progresivo y continuado del interés suscitado por el conocimiento profesionalizante de la Traducción y la Interpretación en una sociedad que cada vez más exige una alta cualificación de nuestros egresados. Esta monografía ofrece un amplio elenco de experiencias y reflexiones contrastadas que abarcan un variado recorrido por las diversas disciplinas de Traducción e Interpretación de un gran interés y relevancia para el experto en estas materias.

Estudios de traducci n e interpretaci n Perspectivas transversales Vol I

Estudios de traducci  n e interpretaci  n   Perspectivas transversales  Vol  I
Author: Conde Ruano, José Tomás,Ordóñez López, María del Pilar
Publsiher: Publicacions de la Universitat Jaume I
Total Pages: 286
Release: 2012-03-21
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9788415444046

Download Estudios de traducci n e interpretaci n Perspectivas transversales Vol I Book in PDF, Epub and Kindle

El V Congreso de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación abordó los ámbitos de la metodología, la teoría, la historia y la didáctica de la traducción que se pueden considerar transversales en esta disciplina y que quedan recogidos en el presente volumen. Los artículos buscan promover la reflexión sobre aquellas cuestiones más o menos presentes en las distintas ramificaciones temáticas de la traducción y la interpretación, sin estar circunscritas a una sola área de especialidad.

Lengua y sociedad

Lengua y sociedad
Author: Jesús Varela Zapata,José Manuel Oro Cabanas,JoDee Anderson
Publsiher: Univ Santiago de Compostela
Total Pages: 512
Release: 2004
Genre: Applied linguistics
ISBN: 8497503988

Download Lengua y sociedad Book in PDF, Epub and Kindle

TRADUCCI N E INTERPRETACI N JUR DICAS EN LA UNI N EUROPEA

TRADUCCI  N E INTERPRETACI  N JUR  DICAS EN LA UNI  N EUROPEA
Author: Anonim
Publsiher: Unknown
Total Pages: 176
Release: 2024
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 8490456321

Download TRADUCCI N E INTERPRETACI N JUR DICAS EN LA UNI N EUROPEA Book in PDF, Epub and Kindle

Multiple Voices in Academic and Professional Discourse

Multiple Voices in Academic and Professional Discourse
Author: Sergio Maruenda Bataller
Publsiher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 700
Release: 2011-05-25
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781443831116

Download Multiple Voices in Academic and Professional Discourse Book in PDF, Epub and Kindle

The demands of today’s society for greater specialization have brought about a profound transformation in the humanities, which are not immune to the competitive pressure to meet new challenges that are present in other sectors. Thus, lecturers and researchers in modern languages and applied linguistics departments have made great efforts to design syllabi and materials more attuned to the competences and requirements of potential working environments. At the same time, linguists have attempted to apply their expertise in wider areas, creating research institutes that focus on applying language and linguistics in different contexts and offering linguistic services to society as a whole. This book attempts to provide a global view of the multiple voices involved in interdisciplinary research and innovative proposals in teaching specialized languages while offering contributions that attempt to fill the demands of a varied scope of disciplines such as the sciences, professions, or educational settings. The chapters in this book are made up of current research on these themes: discourse analysis in academic and professional genres, specialized translation, lexicology and terminology, and ICT research and teaching of specialized languages.