Translation and the Global City

Translation and the Global City
Author: Judith Weisz Woodsworth
Publsiher: Routledge
Total Pages: 249
Release: 2021-09-26
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781000449426

Download Translation and the Global City Book in PDF, Epub and Kindle

Translation and the Global City showcases fresh perspectives on translation in a global context, drawing on case studies from Montreal and other multilingual cosmopolitan cities to examine the historical, sociological and cultural factors underpinning the travel of languages, ideas and cultures across borders. Building on the "spatial turn" in translation studies, the book adopts a bridge metaphor to explore the complexities of translational spaces and the ways in which translation acts can both unite and divide in the global city. The collection initiates the discussion with a focus on the Canadian context and specifically the city of Montreal, where historical circumstances, public policy and shifting language politics have led to a burgeoning translation industry. It goes on to address issues of translation in other regions and cities of the world, generating new insights and opening avenues for further research into the relations between languages and cultures. This volume will be of particular interest to students and scholars in translation studies, especially those with an interest in translation theory and the sociology of translation.

The Routledge Handbook of Translation and the City

The Routledge Handbook of Translation and the City
Author: Tong King Lee
Publsiher: Routledge
Total Pages: 516
Release: 2021-06-27
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9780429791031

Download The Routledge Handbook of Translation and the City Book in PDF, Epub and Kindle

The Routledge Handbook of Translation and the City is the first multifaceted and cross-disciplinary overview of how cities can be read through the lens of translation and how translation studies can be enriched by an understanding of the complex dynamics of the city. Divided into four sections, the chapters are authored by leading scholars in translation studies, sociolinguistics, and literary and cultural criticism. They cover contexts from Brussels to Singapore and Melbourne to Cairo and topics from translation as resistance to translanguaging and urban design. This volume explores the role of translation at critical junctures of a city’s historical transformation as well as in the mundane intercultural moments of urban life, and uncovers the trope of the translational city in writing. This Handbook is critical reading for researchers, scholars and advanced students in translation studies, linguistics and urban studies.

DiverCity Global Cities as a Literary Phenomenon

DiverCity   Global Cities as a Literary Phenomenon
Author: Melanie U. Pooch
Publsiher: transcript Verlag
Total Pages: 241
Release: 2016-02-29
Genre: Literary Criticism
ISBN: 9783839435410

Download DiverCity Global Cities as a Literary Phenomenon Book in PDF, Epub and Kindle

Based on the structured analysis of selected North American novels, this work examines global cities as a literary phenomenon (»DiverCity«). By analyzing Dionne Brand's Toronto, »What We All Long For« (2005), Chang-rae Lee's New York, »Native Speaker« (1995), and Karen Tei Yamashita's Los Angeles, »Tropic of Orange« (1997), Melanie U. Pooch provides the connecting link for exploring the triad of globalization and its effects, global cities as cultural nodal points, and cultural diversity in a globalizing age as a literary phenomenon. Thus, she contributes to a global, interdisciplinary, and multi-perspectival understanding of literature, culture, and society.

Cities in Translation

Cities in Translation
Author: Sherry Simon
Publsiher: Routledge
Total Pages: 262
Release: 2013-03-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781136629891

Download Cities in Translation Book in PDF, Epub and Kindle

All cities are multilingual, but there are some where language relations have a special importance. These are cities where more than one historically rooted language community lays claim to the territory of the city. This book focuses on four such linguistically divided cities: Calcutta, Trieste, Barcelona, and Montreal. Though living with the ever-present threat of conflict, these cities offer the possibility of creative interaction across competing languages and this book examines the dynamics of translation in its many forms. By focusing on a category of cities which has received little attention, this study contributes to our understanding of the kinds of language relations that sustain the diversity of urban life. Illustrated with photos and maps, Cities in Translation is both an engaging read for a wide-ranging audience and an important text in advancing theory and methodology in translation studies.

Living the Global City

Living the Global City
Author: John Eade
Publsiher: Routledge
Total Pages: 208
Release: 2003-10-04
Genre: Social Science
ISBN: 9781134772414

Download Living the Global City Book in PDF, Epub and Kindle

Politicians and academics alike have made globalization the key reference point for interpreting the 1990s. For many, globalization threatens both community and the nation-state. It appears to represent forces beyond human control. Living the Global City documents globalization's impact on everyday lives by drawing on research rather than rhetoric and arrives at a very different perspective. Living the Global City offers an analysis of globalization and global/local processes by focussing on specific issues and themes which include community, culture, milieu, socioscapes and sociospheres, microglobalization, poverty, ethnic identity and carnival. By advancing the debates which surround these issues through a redefinition of the terms in which they have been developed and engagement with the everyday lives of people in a global city, this book reveals how such key concepts as community, culture, class, poverty and identity can be reconceptualized in the context of global/local processes.

Performance and the Global City

Performance and the Global City
Author: D. Hopkins,K. Solga
Publsiher: Springer
Total Pages: 277
Release: 2013-10-15
Genre: Social Science
ISBN: 9781137367853

Download Performance and the Global City Book in PDF, Epub and Kindle

Winner of the Association for Theatre in Higher Education Excellence in Editing Award 2016 Following the ground-breaking Performance and the City, this new volume explores what it means to create and experience urban performance – as both an aesthetic and a political practice – in the burgeoning world where cities are built by globalization and neoliberal capital.

The Routledge Handbook of Translation Studies

The Routledge Handbook of Translation Studies
Author: Carmen Millán,Francesca Bartrina
Publsiher: Routledge
Total Pages: 594
Release: 2013
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9780415559676

Download The Routledge Handbook of Translation Studies Book in PDF, Epub and Kindle

The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies. Written by leading specialists from around the world, this volume brings together authoritative original articles on pressing issues including: the current status of the field and its interdisciplinary nature the problematic definition of the object of study the various theoretical frameworks the research methodologies available. The handbook also includes discussion of the most recent theoretical, descriptive and applied research, as well as glimpses of future directions within the field and an extensive up-to-date bibliography. The Routledge Handbook of Translation Studies is an indispensable resource for postgraduate students of translation studies.

Translation and Globalization

Translation and Globalization
Author: Michael Cronin
Publsiher: Routledge
Total Pages: 210
Release: 2013-05-13
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781135138295

Download Translation and Globalization Book in PDF, Epub and Kindle

Translation and Globalization is essential reading for anyone with an interest in translation, or a concern for the future of our world's languages and cultures. This is a critical exploration of the ways in which radical changes to the world economy have affected contemporary translation. The Internet, new technology, machine translation and the emergence of a worldwide, multi-million dollar translation industry have dramatically altered the complex relationship between translators, language and power. In this book, Michael Cronin looks at the changing geography of translation practice and offers new ways of understanding the role of the translator in globalized societies and economies. Drawing on examples and case-studies from Europe, Africa, Asia, and the Americas, the author argues that translation is central to debates about language and cultural identity, and shows why consideration of the role of translation and translators is a necessary part of safeguarding and promoting linguistic and cultural diversity.