Adaptions of Western Literature in Meiji Japan

Adaptions of Western Literature in Meiji Japan
Author: J. Miller
Publsiher: Springer
Total Pages: 180
Release: 2001-12-06
Genre: Literary Criticism
ISBN: 9780230107557

Download Adaptions of Western Literature in Meiji Japan Book in PDF, Epub and Kindle

This book examines three examples of late nineteenth-century Japanese adaptations of Western literature: a biography of U.S. Grant recasting him as a Japanese warrior, a Victorian novel reset as oral performance, and an American melodrama redone as a serialized novel promoting the reform of Japanese theater. Written from a comparative perspective, it argues that adaptation (hon'an) was a valid form of contemporary Japanese translation that fostered creative appropriation across many genres and among a diverse group of writers and artists. In addition, it invites readers to reconsider adaptation in the context of translation theory.

Adaptions of Western Literature in Meiji Japan

Adaptions of Western Literature in Meiji Japan
Author: J. Miller
Publsiher: Palgrave Macmillan
Total Pages: 180
Release: 2002-02-08
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0312239955

Download Adaptions of Western Literature in Meiji Japan Book in PDF, Epub and Kindle

This book examines three examples of late nineteenth-century Japanese adaptations of Western literature: a biography of U.S. Grant recasting him as a Japanese warrior, a Victorian novel reset as oral performance, and an American melodrama redone as a serialized novel promoting the reform of Japanese theater. Written from a comparative perspective, it argues that adaptation (hon'an) was a valid form of contemporary Japanese translation that fostered creative appropriation across many genres and among a diverse group of writers and artists. In addition, it invites readers to reconsider adaptation in the context of translation theory.

Book History

Book History
Author: Ezra Greenspan,Jonathan Rose
Publsiher: Penn State Press
Total Pages: 320
Release: 2003-09-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0271023309

Download Book History Book in PDF, Epub and Kindle

Book History is the annual journal of the Society for the History of Authorship, Reading and Publishing, Inc. (SHARP). Book History is devoted to every aspect of the history of the book, broadly defined as the history of the creation, dissemination, and the reception of script and print. Book History publishes research on the social, economic, and cultural history of authorship, editing, printing, the book arts, publishing, the book trade, periodicals, newspapers, ephemera, copyright, censorship, literary agents, libraries, literary criticism, canon formation, literacy, literacy education, reading habits, and reader response.

Writing Technology in Meiji Japan

Writing Technology in Meiji Japan
Author: Seth Jacobowitz
Publsiher: BRILL
Total Pages: 320
Release: 2020-05-11
Genre: History
ISBN: 9781684175628

Download Writing Technology in Meiji Japan Book in PDF, Epub and Kindle

Writing Technology in Meiji Japan boldly rethinks the origins of modern Japanese language, literature, and visual culture from the perspective of media history. Drawing upon methodological insights by Friedrich Kittler and extensive archival research, Seth Jacobowitz investigates a range of epistemic transformations in the Meiji era (1868–1912), from the rise of communication networks such as telegraph and post to debates over national language and script reform. He documents the changing discursive practices and conceptual constellations that reshaped the verbal, visual, and literary regimes from the Tokugawa era. These changes culminate in the discovery of a new vernacular literary style from the shorthand transcriptions of theatrical storytelling (rakugo) that was subsequently championed by major writers such as Masaoka Shiki and Natsume Sōseki as the basis for a new mode of transparently objective, “transcriptive” realism. The birth of modern Japanese literature is thus located not only in shorthand alone, but within the emergent, multimedia channels that were arriving from the West. This book represents the first systematic study of the ways in which media and inscriptive technologies available in Japan at its threshold of modernization in the late nineteenth to early twentieth century shaped and brought into being modern Japanese literature.

Rediscovered Classics of Japanese Animation

Rediscovered Classics of Japanese Animation
Author: Maria Chiara Oltolini
Publsiher: Bloomsbury Publishing USA
Total Pages: 289
Release: 2024-01-25
Genre: Performing Arts
ISBN: 9781501389887

Download Rediscovered Classics of Japanese Animation Book in PDF, Epub and Kindle

Rediscovered Classics of Japanese Animation is the first academic work to examine World Masterpiece Theater (Sekai Meisaku Gekijô, 1969-2009), which popularized the practice of adapting foreign children's books into long-running animated series and laid the groundwork for powerhouses like Studio Ghibli. World Masterpiece Theater (Sekai Meisaku Gekijô, 1969-2009) is a TV staple created by the Japanese studio Nippon Animation, which popularized the practice of adapting foreign children's books into long-running animated series. Once generally dismissed by critics, the series is now frequently investigated as a key early work of legendary animators Isao Takahata and Hayao Miyazaki. In the first book-length examination of the series, Maria Chiara Oltolini analyzes cultural significance of World Masterpiece Theater, and the ways in which the series pioneered the importance of children's fiction for Japanese animation studios and laid the groundwork for powerhouses like Studio Ghibli. Adapting a novel for animation also means decoding (and re-coding) socio-cultural patterns embedded in a narrative. World Masterpiece Theater stands as a unique example of this linguistic, medial, and cultural hybridisation. Popular children's classics such as Little Women, Peter Pan, and Anne of Green Gables became the starting point of a full-fledged negotiation process in which Japanese animators retold a whole range of narratives that have one basic formula in common: archetypal stories with an educational purpose. In particular, the series played a role in shaping the pop culture image of a young girl (shôjo). Examining the series through the lens of animation studies as well as adaptation studies, Oltolini sheds new light on this long-neglected staple of Japanese animation history.

Historical Dictionary of Modern Japanese Literature and Theater

Historical Dictionary of Modern Japanese Literature and Theater
Author: J. Scott Miller
Publsiher: Rowman & Littlefield
Total Pages: 263
Release: 2021-06-05
Genre: Performing Arts
ISBN: 9781538124420

Download Historical Dictionary of Modern Japanese Literature and Theater Book in PDF, Epub and Kindle

With the Meiji Restoration in 1868, Japan opened its doors to the West and underwent remarkable changes as it sought to become a modern nation. Accompanying the political changes that Western trade ushered in were widespread social and cultural changes. Newspapers, novels, poems, and plays from the Western world were soon adapted and translated into Japanese. The combination of the rich storytelling tradition of Japan with the realism and modernism of the West produced some of the greatest literature of the modern age. Historical Dictionary of Modern Japanese Literature and Theater, Second Edition contains a chronology, an introduction, and an extensive bibliography. The dictionary section has more than 500 cross-referenced entries authors, literary and historical developments, trends, genres, and concepts that played a central role in the evolution of modern Japanese literature.

The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature

The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature
Author: J. Thomas Rimer
Publsiher: Columbia University Press
Total Pages: 981
Release: 2011-11-15
Genre: Literary Criticism
ISBN: 9780231530279

Download The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature Book in PDF, Epub and Kindle

Featuring choice selections from the core anthologies The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature: From Restoration to Occupation, 1868–1945, and The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature: From 1945 to the Present, this collection offers a concise yet remarkably rich introduction to the fiction, poetry, drama, and essays of Japan's modern encounter with the West. Spanning a period of exceptional invention and transition, this volume is not only a critical companion to courses on Japanese literary and intellectual development but also an essential reference for scholarship on Japanese history, culture, and interactions with the East and West. The first half covers the three major styles of literary expression that informed Japanese writing and performance in the late nineteenth and early twentieth centuries: classical Japanese fiction and drama, Chinese poetry, and Western literary representation and cultural critique. Their juxtaposition brilliantly captures the social, intellectual, and political challenges shaping Japan during this period, particularly the rise of nationalism, the complex interaction between traditional and modern forces, and the encroachment of Western ideas and writing. The second half conveys the changes that have transformed Japan since the end of the Pacific War, such as the heady transition from poverty to prosperity, the friction between conflicting ideologies and political beliefs, and the growing influence of popular culture on the country's artistic and intellectual traditions. Featuring sensitive translations of works by Nagai Kafu, Natsume Soseki, Oe Kenzaburo, Kawabata Yasunari, Mishima Yukio, and many others, this anthology relates an essential portrait of Japan's dynamic modernization.

Western Theory in East Asian Contexts

Western Theory in East Asian Contexts
Author: Leo Tak-hung Chan
Publsiher: Bloomsbury Publishing USA
Total Pages: 249
Release: 2020-11-12
Genre: Literary Criticism
ISBN: 9781501327841

Download Western Theory in East Asian Contexts Book in PDF, Epub and Kindle

Literatures, Cultures, Translation presents a new line of books that engage central issues in translation studies such as history, politics, and gender in and of literary translation. This is a culturally situated study of the interface between three forms of transtextual rewriting: translation, adaptation and imitation. Two questions are raised: first, how a broader rubric can be formulated for the inclusion of the latter two forms within Translation Studies research, and second, how this enlarged definition of translation enables us to understand the incompatibilities between contemporary Western theories of translation and East Asian realities, past and present. Recent decades have seen a surge of scholarly interest in adaptations and imitations, due to the flourishing of cinema and fandom studies, and to the impact of a poststructuralist turn that sheds new light on derivative literature. Against this backdrop, a plethora of examples from the East Asian cultural sphere are analyzed to show how rewriters have freely appropriated, transcreated and recontextualized their source texts. In particular, Sino-Japanese case studies are contrasted with Sino-English ones, with both groups read against evolving traditions of thinking about free forms of translation, East and West.