Deontic Modality

Deontic Modality
Author: Nate Charlow,Matthew Chrisman
Publsiher: Oxford University Press
Total Pages: 360
Release: 2016-09-06
Genre: Philosophy
ISBN: 9780191027765

Download Deontic Modality Book in PDF, Epub and Kindle

An extraordinary amount of recent work by philosophers of language, meta-ethicists, and semanticists has focused on the meaning and function of language expressing concepts having to do with what is allowed, forbidden, required, or obligatory, in view of the requirements of morality, the law, one's preferences or goals, or what an authority has commanded: in short, deontic modality. This volume presents new work on the much-discussed topic of deontic modality by leading figures in the philosophy of language, meta-ethics, and linguistic semantics. The papers tackle issues about the place of decision and probability theory in the semantics of deontic modality, the viability of standard possible worlds treatments of the truth conditions of deontic modal sentences, the possibility of dynamic semantic treatments of deontic modality, the methodology of semantics for deontic modals, and the prospects for representationalist, expressivist, and inferentialist treatments of deontic modality.

How Does it Feel

How Does it Feel
Author: Charlotte Bosseaux
Publsiher: Rodopi
Total Pages: 252
Release: 2007
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9789042022027

Download How Does it Feel Book in PDF, Epub and Kindle

Narratology is concerned with the study of narratives; but surprisingly it does not usually distinguish between original and translated texts. This lack of distinction is regrettable. In recent years the visibility of translations and translators has become a widely discussed topic in Translation Studies; yet the issue of translating a novel's point of view has remained relatively unexplored. It seems crucial to ask how far a translator's choices affect the novel's point of view, and whether characters or narrators come across similarly in originals and translations. This book addresses exactly these questions. It proposes a method by which it becomes possible to investigate how the point of view of a work of fiction is created in an original and adapted in translation. It shows that there are potential problems involved in the translation of linguistic features that constitute point of view (deixis, modality, transitivity and free indirect discourse) and that this has an impact on the way works are translated. Traditionally, comparative analysis of originals and their translations have relied on manual examinations; this book demonstrates that corpus-based tools can greatly facilitate and sharpen the process of comparison. The method is demonstrated using Virginia Woolf's To The Lighthouse (1927) and The Waves (1931), and their French translations.

A New Architecture for Functional Grammar

A New Architecture for Functional Grammar
Author: J. Lachlan Mackenzie,María de los Ángeles Gómez González
Publsiher: Walter de Gruyter
Total Pages: 408
Release: 2004
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9783110173567

Download A New Architecture for Functional Grammar Book in PDF, Epub and Kindle

This volume, which represents a major advance on Simon Dik's final statement of the theory (1997), lays the foundation for the future evolution of FG towards a Functional Discourse Grammar. It rises to the double challenge of specifying the interface between discourse and grammar and of detailing the expression rules that link semantic representation and morphosyntactic form. The opening chapter, by Kees Hengeveld, sets out in programmatic form a new architecture for FG which both preserves the best of the traditional model and offers a place for numerous recent insights. The remaining chapters are devoted to refining and developing the programme laid down by Hengeveld, bringing in data from a range of languages as well as theoretical insights inspired by adjoining frameworks. Of special interest are an account by Matthew Anstey of how current proposals arise from the history of FG and various chapters in which the model is brought much closer to an account of real-time language production, notably including the first ever detailed account of the workings of expression rules, by Dik Bakker and Anna Siewierska. The final chapter, also by Hengeveld, draws together the findings of the various chapters, culminating in an elaborated model that represents the most sophisticated statement of Functional Grammar currently available. The volume thus gives a coherent account of FG as a theory which combines formal explicitness with a broad account of language functions.

Intensification and Modal Necessity in Mandarin Chinese

Intensification and Modal Necessity in Mandarin Chinese
Author: Jiun-Shiung Wu
Publsiher: Routledge
Total Pages: 206
Release: 2018-11-15
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9781351660952

Download Intensification and Modal Necessity in Mandarin Chinese Book in PDF, Epub and Kindle

This book addresses intensification and modal necessity in Mandarin Chinese. Intensification is used in this book to describe the speaker’s emphasis on a proposition, because, by emphasizing on a proposition, the speaker intensifies the degree of his/her confidence and affirmativeness toward the truth of a proposition, cf. the distinction between ‘weaker’ and ‘stronger’. Modal necessity discussed in this book refers either to the speaker’s certainty regarding the truth of an inference, judgment or stipulation, that is, epistemic necessity or to the speaker’s certainty concerning the obligatoriness of a proposition, based on rules or regulations, i.e., deontic necessity. This book examines a series of lexical items in Mandarin Chinese that express either intensification or modal necessity, provides a unified semantics and also presents how these lexical items are semantically distinct. Intensification and Modal Necessity in Mandarin Chinese is aimed at instructors, researchers and post-graduate students of Chinese Linguistics.

Deontic Modality

Deontic Modality
Author: Nate Charlow,Matthew Chrisman
Publsiher: Oxford University Press
Total Pages: 443
Release: 2016
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9780198717928

Download Deontic Modality Book in PDF, Epub and Kindle

This volume presents new work on the much-discussed topic of deontic modality: the meaning and function of language relating to what is allowed, required, or obligatory, in view of moral or legal demands. A team of leading experts in philosophy of language, meta-ethics, and linguistics tackle key issues at the heart of the debate.

Deontic Modality

Deontic Modality
Author: Nate Charlow,Matthew Chrisman
Publsiher: Oxford University Press
Total Pages: 443
Release: 2016
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9780198717928

Download Deontic Modality Book in PDF, Epub and Kindle

This volume presents new work on the much-discussed topic of deontic modality: the meaning and function of language relating to what is allowed, required, or obligatory, in view of moral or legal demands. A team of leading experts in philosophy of language, meta-ethics, and linguistics tackle key issues at the heart of the debate.

Modality

Modality
Author: Paul Portner
Publsiher: Oxford University Press
Total Pages: 301
Release: 2009-01-22
Genre: Computers
ISBN: 9780199292424

Download Modality Book in PDF, Epub and Kindle

This comprehensive review and critical synthesis of research on modality focuses on formal theories within linguistics and related aspects of philosophical logic. It will be welcomed by students of linguistics at graduate level and above, as well as by researchers in philosophy, computational science, and related fields.

New Advances in Legal Translation and Interpreting

New Advances in Legal Translation and Interpreting
Author: Junfeng Zhao,Defeng Li,Victoria Lai Cheng Lei
Publsiher: Springer Nature
Total Pages: 270
Release: 2023-03-02
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9789811994227

Download New Advances in Legal Translation and Interpreting Book in PDF, Epub and Kindle

This book describes interdisciplinary exploration of matters related to the translation and interpreting of legal texts. Translation of legal texts has grown exponentially since the beginning of new millennium in response to the fast-increasing volume of international trade and business as well as all sorts of other transnational activities in a myriad of spheres. International trade demands translation of trade laws and business contracts, immigration leads to rise in court interpreting services, and countries may seek to enhance their international influence through translating and making known to the world their laws and/or other legal documents. These legal translation activities occurred mostly between languages officially used in international or regional organizations, such as the United Nations and the European Union, and between the languages of major countries who exert or seek influence on international economy and law. On the other hand, rapid advances in computer technology and artificial intelligence in recent years have also brought about changes in the practices of legal translation. With changes also come problems in both theory and practice that merit our immediate attention. This edited volume highlights the newest developments in the theory, practice, and training of legal translation, with contributions from international leading researchers in this area. It will be a standard reference for anyone who is to embark on research and practice of legal translation in the twenty-first century. It is also adaptable as teaching materials for translation and interpreting training.