Discourse and the Translator

Discourse and the Translator
Author: B. Hatim,Ian Mason
Publsiher: Routledge
Total Pages: 273
Release: 2014-06-17
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781317901310

Download Discourse and the Translator Book in PDF, Epub and Kindle

Discourse and the Translator both incorporates and moves beyond previous studies of translation. Its logical and informative approach to the problems of translation ensures that it will be essential for all those who work with languages 'in contact'. Incorporating research in sociolinguistics, discourse studies, pragmatics and semiotics, the authors analyse the process and product of translation in their social contexts. Through this analysis, the book emphasises the importance of the translator as a mediator between cultures.

Discourse and the Translator

Discourse and the Translator
Author: Basil Hatim,Ian Mason
Publsiher: Routledge
Total Pages: 258
Release: 1990
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1315846586

Download Discourse and the Translator Book in PDF, Epub and Kindle

Discourse and the Translator both incorporates and moves beyond previous studies of translation. Its logical and informative approach to the problems of translation ensures that it will be essential for all those who work with languages 'in contact'. Incorporating research in sociolinguistics, discourse studies, pragmatics and semiotics, the authors analyse the process and product of translation in their social contexts. Through this analysis, the book emphasises the importance of the translator as a mediator between cultures.

Discourse Analysis in Translation Studies

Discourse Analysis in Translation Studies
Author: Jeremy Munday,Meifang Zhang
Publsiher: John Benjamins Publishing Company
Total Pages: 151
Release: 2017-07-18
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9789027264916

Download Discourse Analysis in Translation Studies Book in PDF, Epub and Kindle

Discourse analytic approaches are central to translator training and translation analysis, but have been somewhat overlooked in recent translation studies. This volume sets out to rectify this marginalization. It considers the evolution of the use of discourse analysis in translation studies, presents current research from ten leading figures in the field and provides pointers for the future. Topics range from close textual analysis of cohesion, thematic structure and the interpersonal function to the effects of global English and the discourses of cyberspace. The inherent link between discourse and the construction of power is evident in many contributions that analyse institutional power and the linguistic resources which mark translator/interpreter positioning. An array of scenarios and languages are covered, including Arabic, Chinese, English, German, Korean and Spanish. Originally published as a special issue of Target 27:3 (2015).

The Role of Discourse Analysis for Translation and in Translator Training

The Role of Discourse Analysis for Translation and in Translator Training
Author: Christina Schäffner
Publsiher: Multilingual Matters
Total Pages: 106
Release: 2002-01-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1853595934

Download The Role of Discourse Analysis for Translation and in Translator Training Book in PDF, Epub and Kindle

It has been widely recognised that an in-depth textual analysis of a source text is relevant for translation. This book discusses the role of Discourse Analysis for translation and translator training. One particular model of discourse analysis is presented in detail, and its application in the context of translator training is critically examined.

Rethinking Translation

Rethinking Translation
Author: Lawrence Venuti
Publsiher: Routledge
Total Pages: 462
Release: 2018-10-25
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9780429778827

Download Rethinking Translation Book in PDF, Epub and Kindle

Originally published in 1992 Rethinking Translation makes the translator’s activity more visible by using critical theory. It examines the selection of the foreign text and the implementation of translation strategies; the reception of the translated text, and the theories of translation offered by philosophers, critics and translators themselves. The book constitutes a rethinking that is both philosophical and political, taking into account social and ideological dimensions, as well as questions of language and subjectivity. Covering a number of genres and national literatures, this collection of essays demonstrates the power wielded by translators in the formation of literary canons and cultural identities, and recognises the appropriative and imperialist movements in every act of translation.

The Translator As Communicator

The Translator As Communicator
Author: Basil Hatim,Ian Mason
Publsiher: Routledge
Total Pages: 230
Release: 2005-08-19
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781134817153

Download The Translator As Communicator Book in PDF, Epub and Kindle

First published in 1996. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.

Empirical studies in translation and discourse

Empirical studies in translation and discourse
Author: Mario Bisiada
Publsiher: Language Science Press
Total Pages: 260
Release: 2021
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9783961103003

Download Empirical studies in translation and discourse Book in PDF, Epub and Kindle

The present volume seeks to contribute some studies to the subfield of Empirical Translation Studies and thus aid in extending its reach within the field of translation studies and thus in making our discipline more rigorous and fostering a reproducible research culture. The Translation in Transition conference series, across its editions in Copenhagen (2013), Germersheim (2015) and Ghent (2017), has been a major meeting point for scholars working with these aims in mind, and the conference in Barcelona (2019) has continued this tradition of expanding the sub-field of empirical translation studies to other paradigms within translation studies. This book is a collection of selected papers presented at that fourth Translation in Transition conference, held at the Universitat Pompeu Fabra in Barcelona on 19–20 September 2019.

Political Discourse Media and Translation

Political Discourse  Media and Translation
Author: Christina Schaeffner
Publsiher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 260
Release: 2009-12-14
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781443817936

Download Political Discourse Media and Translation Book in PDF, Epub and Kindle

This volume addresses the role played by translation in international political communication and news reporting and brings to light the usually invisible link between politics, media, and translation. The contributors explore the interrelationship between media in the widest sense and translation, with a focus on political texts, institutional contexts, and translation policies. These topics are explored from a Translation Studies perspective, thus bringing a new disciplinary view to the investigation of political discourse and the language of the media. The first part of the volume focuses on textual analysis, investigating transformations that occur in translation processes, and the second part examines institutional contexts and policies, and their effects on translation production and reception.