Loanwords and Japanese Identity

Loanwords and Japanese Identity
Author: Naoko Hosokawa
Publsiher: Taylor & Francis
Total Pages: 203
Release: 2023-02-28
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9781000845341

Download Loanwords and Japanese Identity Book in PDF, Epub and Kindle

Loanwords and Japanese Identity: Inundating or Absorbed? provides an in-depth examination of public discussions on lexical borrowing in the Japanese language. The main objective of this book is to explore the relationship between language and identity through an analysis of public attitudes towards foreign loanwords in contemporary Japanese society. In particular, the book uncovers the process by which language is conceived of as a symbol of national identity by examining an animated newspaper controversy over the use of foreign loanwords. The book concludes that the fierce debate over the use of loanwords can be understood as a particular manifestation of the ongoing (re-)negotiation of Japanese national identity. This book will appeal to scholars and students in sociolinguistics, translation studies, and discourse analysis, while its cultural and geographic focus will attract readers in Japanese studies and East Asian studies.

Japan s Built in Lexicon of English based Loanwords

Japan s Built in Lexicon of English based Loanwords
Author: Frank E Daulton
Publsiher: Multilingual Matters
Total Pages: 194
Release: 2008
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9781847690302

Download Japan s Built in Lexicon of English based Loanwords Book in PDF, Epub and Kindle

This book is a valuable contribution to SLA research. Apart from the obvious target of the book, SLA researchers and teachers anywhere in the world, it will be of particular interest to the Japanese community and to Westerners interested in Japanese language and culture. It is not easy to write a book appealing to audiences as disparate as this, but Daulton has managed to do this very well. He writes clearly and lucidly and makes good use of his teaching experience in Japan (Hakan Ringbom, Abo Akademi University). Japan offers a prime example of lexical borrowing which relates to language transfer in second and foreign language learning. The insights gained by examining language borrowing in Japan can be applied wherever language contact has occurred and foreign languages are learned.Many of the most important English vocabulary may already exist in native lexicons. This pioneering book examines Japanese lexical borrowing, clarifies the effect of cognates on foreign language acquisition, assesses Japanese cognates that correspond to high-frequency and academic English, and discusses using this resource in teaching. It includes extensive lists of loanword cognates.

English Loanwords in the Japanese Language

English Loanwords in the Japanese Language
Author: Martin Boddenberg
Publsiher: GRIN Verlag
Total Pages: 29
Release: 2011-11-16
Genre: Literary Collections
ISBN: 9783656056256

Download English Loanwords in the Japanese Language Book in PDF, Epub and Kindle

Bachelor Thesis from the year 2011 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, Free University of Berlin, language: English, abstract: Nowadays English has become the most important source of loanwords in Japanese by far. About 95% of all gairaigo loanwords (“words coming from abroad”, i.e. words originating from European languages) derived from the English language and it is estimated that about 5-10% of the Japanese lexicon are of English origin today (Stanlaw, 2004, p.1 + p.13). The status of the English language is high in Japan. It has become a marker of high education and openness to other (Western) cultures. Nearly every Japanese pupil is taught English for at least six years at school (from seventh to twelfth grade), but there is the possibility for private schools to start teaching eikaiwa (English conversation) from third grade on. English classes are obligatory for university students of all subjects, although it should be mentioned that these classes are usually overcrowded (often more than one hundred students) and that they take place only once a week for 90 minutes. A TOEFL test in 1997/98 among 26 Asian na-tions ranked Japan 25th and last together with North Korea (McKenzie, 2008, p 272). The Japanese government made heavy efforts to improve English teaching within the last decade. It was tried to motivate more Japanese pupils to spend a year abroad, only 1,000 Japanese pupils took chance of this opportunity in 2003, although there would have been provided money for 10,000 exchange students. Besides this, there are now more assistant language teachers - mainly from the inner circle of English speaking countries, but also, to a much smaller extent, from former British colonies - at Japanese schools to improve the eikaiwa lessons. The common eigo (English) lessons are still held by Japanese teachers and are strongly text and Grammar based, usually a translation into Japanese is given. Although the Western world was the model for the Japanese modernisation in the 19th and 20th century and English was without any doubt the means of communication with the West, the vast majority of the Japanese population has never become fluent English speakers.

Language Identity and Contemporary Society

Language  Identity and Contemporary Society
Author: Rajesh Kumar,Om Prakash
Publsiher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 239
Release: 2018-11-30
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781527522671

Download Language Identity and Contemporary Society Book in PDF, Epub and Kindle

This book explores the instrumentality of language in constructing identity in contemporary society. The processes of globalization, hyper-mobility, rapid urbanization, and the increasing desire of local populations to be linked to the global community have created a pressing need to reconfigure identity in this new world order. Following the digital revolution, both traditional and new media are dissolving linguistic boundaries. The centrality of language in organizing communities and groups cannot be overstated: our social order is developed alongside our linguistic allegiance, shared narratives, collective memories, and common social history. Keeping in mind the fluidity of identity, the book brings together fourteen chapters providing cultural and social perspectives. The ideas reflected here draw on a range of disciplines, such as psychology, sociology, anthropology, cultural studies, the politics of language, and linguistic identity.

Languages and Identities in a Transitional Japan

Languages and Identities in a Transitional Japan
Author: Ikuko Nakane,Emi Otsuji,William Armour
Publsiher: Routledge Research in Transnationalism
Total Pages: 0
Release: 2020-08-14
Genre: Electronic Book
ISBN: 0367598221

Download Languages and Identities in a Transitional Japan Book in PDF, Epub and Kindle

This book explores Japan-in-transition from internationalization to globalization from the perspectives of language and identity. The chapters address how national identity has faced the shift from hard to soft power, offer critical analyses of multilingual practices, and investigate what teaching, learning and using Japanese mean in the context

Author: 栗田勇
Publsiher: Unknown
Total Pages: 202
Release: 1987
Genre: Japan
ISBN: UCSD:31822024102790

Download Book in PDF, Epub and Kindle

A Dictionary of Japanese Loanwords

A Dictionary of Japanese Loanwords
Author: Toshie M. Evans
Publsiher: Bloomsbury Publishing USA
Total Pages: 248
Release: 1997-05-28
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9780313370045

Download A Dictionary of Japanese Loanwords Book in PDF, Epub and Kindle

Recent studies report that Japanese is the second most productive source of new loanwords to English. Such studies indicate that English-speaking countries are paying more attention to Japan than ever before. This dictionary lists and defines hundreds of terms borrowed from Japanese that are now used in English-language publications. Entries provide variant spellings, pronunciation, etymological information, definitions, and illustrative quotations. These quotations were collected from books, newspapers, magazines, novels, texts, advertisements, and databases published or distributed in the United States between 1964 and 1995. When countries engage in a significant amount of commercial or cultural contact, they frequently borrow words from each other's language. These loanwords are assimilated to varying degrees and show how one country gains exposure to another country's culture. Recent studies report that Japanese is the second most productive source of new loanwords to English, showing that English-speaking countries are paying more attention to Japan than ever before. This dictionary includes entries for hundreds of Japanese terms now used in English-language publications. Included are terms from art and architecture, medicine and the sciences, business and education, philosophy and religion, and numerous other fields. Entries provide definitions, pronunciations, variant spellings, etymological histories, and illustrative quotations. These quotations were collected from books, newspapers, magazines, novels, texts, advertisements, and databases, all of which were published or distributed in the United States between 1964 and 1995. While the volume is a valuable guide to the meaning and assimilation of particular loanwords, it is also a fascinating chronicle of how certain elements of Japanese culture have strongly influenced American civilization.

Globally Speaking

Globally Speaking
Author: J. Rosenhouse,Rotem Kowner
Publsiher: Multilingual Matters
Total Pages: 350
Release: 2008
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781847690517

Download Globally Speaking Book in PDF, Epub and Kindle

The volume examines the motives for lexical borrowing from English during the last century, the processes involved in the penetration of English vocabulary into new environments, and the extent of its integration into twelve languages representing several language families. Many of these absorbing languages are studied here for the first time.