In Translation

In Translation
Author: Esther Allen,Susan Bernofsky
Publsiher: Columbia University Press
Total Pages: 289
Release: 2013-05-28
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9780231535021

Download In Translation Book in PDF, Epub and Kindle

The most comprehensive collection of perspectives on translation to date, this anthology features essays by some of the world's most skillful writers and translators, including Haruki Murakami, Alice Kaplan, Peter Cole, Eliot Weinberger, Forrest Gander, Clare Cavanagh, David Bellos, and José Manuel Prieto. Discussing the process and possibilities of their art, they cast translation as a fine balance between scholarly and creative expression. The volume provides students and professionals with much-needed guidance on technique and style, while affirming for all readers the cultural, political, and aesthetic relevance of translation. These essays focus on a diverse group of languages, including Japanese, Turkish, Arabic, and Hindi, as well as frequently encountered European languages, such as French, Spanish, Italian, German, Polish, and Russian. Contributors speak on craft, aesthetic choices, theoretical approaches, and the politics of global cultural exchange, touching on the concerns and challenges that currently affect translators working in an era of globalization. Responding to the growing popularity of translation programs, literature in translation, and the increasing need to cultivate versatile practitioners, this anthology serves as a definitive resource for those seeking a modern understanding of the craft.

Lost in Translation

Lost in Translation
Author: Ella Frances Sanders
Publsiher: Ten Speed Press
Total Pages: 112
Release: 2014-09-16
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9781607747116

Download Lost in Translation Book in PDF, Epub and Kindle

From the author of Eating the Sun, an artistic collection of more than 50 drawings featuring unique, funny, and poignant foreign words that have no direct translation into English Did you know that the Japanese language has a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? Or that there’s a Finnish word for the distance a reindeer can travel before needing to rest? Lost in Translation brings to life more than fifty words that don’t have direct English translations with charming illustrations of their tender, poignant, and humorous definitions. Often these words provide insight into the cultures they come from, such as the Brazilian Portuguese word for running your fingers through a lover’s hair, the Italian word for being moved to tears by a story, or the Swedish word for a third cup of coffee. In this clever and beautifully rendered exploration of the subtleties of communication, you’ll find new ways to express yourself while getting lost in the artistry of imperfect translation.

Lost in Translation

Lost in Translation
Author: Nicole Mones
Publsiher: Delta
Total Pages: 385
Release: 1999-05-11
Genre: Fiction
ISBN: 9780385319447

Download Lost in Translation Book in PDF, Epub and Kindle

A novel of searing intelligence and startling originality, Lost in Translation heralds the debut of a unique new voice on the literary landscape. Nicole Mones creates an unforgettable story of love and desire, of family ties and human conflict, and of one woman's struggle to lose herself in a foreign land--only to discover her home, her heart, herself. At dawn in Beijing, Alice Mannegan pedals a bicycle through the deserted streets. An American by birth, a translator by profession, she spends her nights in Beijing's smoke-filled bars, and the Chinese men she so desires never misunderstand her intentions. All around her rushes the air of China, the scent of history and change, of a world where she has come to escape her father's love and her own pain. It is a world in which, each night as she slips from her hotel, she hopes to lose herself forever. For Alice, it began with a phone call from an American archaeologist seeking a translator. And it ended in an intoxicating journey of the heart--one that would plunge her into a nation's past, and into some of the most rarely glimpsed regions of China. Hired by an archaeologist searching for the bones of Peking Man, Alice joins an expedition that penetrates a vast, uncharted land and brings Professor Lin Shiyang into her life. As they draw closer to unearthing the secret of Peking Man, as the group's every move is followed, their every whisper recorded, Alice and Lin find shelter in each other, slowly putting to rest the ghosts of their pasts. What happens between them becomes one of the most breathtakingly erotic love stories in recent fiction. Indeed, Lost in Translation is a novel about love--between a nation and its past, between a man and a memory, between a father and a daughter. Its powerful impact confirms the extraordinary gifts of a master storyteller, Nicole Mones.

In Translation Reflections Refractions Transformations

In Translation    Reflections  Refractions  Transformations
Author: Paul St-Pierre,Prafulla C. Kar
Publsiher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 334
Release: 2007-05-16
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9789027292520

Download In Translation Reflections Refractions Transformations Book in PDF, Epub and Kindle

With contributions by researchers from India, Europe, North America and the Caribbean, In Translation – Reflections, refractions, transformations touches on questions of method and on topics – including copyright, cultural hybridity, globalization, identity construction, and minority languages – which are important for the disciplinary development of translation studies but also of interest to other fields as well, most notably comparative literature, cultural studies and world literature. The volume provides a forum for new voices to be heard alongside those of well-established scholars and for current concerns to express themselves, often focusing on practices in areas of the world other than Europe or North America, which have until now tended to dominate the field. Acknowledging difference and celebrating it, the contributions conceive of translation as a process which reconstitutes and transforms, which brings renewal and growth, an interaction in a new context, a new reading, a new writing.

Truth in Translation

Truth in Translation
Author: Jason BeDuhn
Publsiher: University Press of America
Total Pages: 224
Release: 2003
Genre: Bibles
ISBN: 0761825568

Download Truth in Translation Book in PDF, Epub and Kindle

Truth in Translation is a critical study of Biblical translation, assessing the accuracy of nine English versions of the New Testament in wide use today. By looking at passages where theological investment is at a premium, the author demonstrates that many versions deviate from accurate translation under the pressure of theological bias.

Quarterly Essay 52 Found in Translation

Quarterly Essay 52  Found in Translation
Author: Linda Jaivin
Publsiher: Unknown
Total Pages: 188
Release: 2016-04-29
Genre: Electronic Book
ISBN: 1525211293

Download Quarterly Essay 52 Found in Translation Book in PDF, Epub and Kindle

Linda Jaivin is the author of novels, stories, plays and essays. Her books include the China memoir The Monkey and the Dragon and the novels Eat Me and A Most Immoral Woman. In 1992 she co-edited the acclaimed anthology of translations New Ghosts, Old Dreams: Chinese Rebel Voices. She has also subtitled many films, including Chen Kaige's Farewell My Concubine, Zhang Yimou's Hero and Wong Kar Wai's The Grandmaster.

Seamus Heaney and East European Poetry in Translation

Seamus Heaney and East European Poetry in Translation
Author: Carmen Bugan
Publsiher: Routledge
Total Pages: 383
Release: 2017-12-02
Genre: Literary Criticism
ISBN: 9781351191890

Download Seamus Heaney and East European Poetry in Translation Book in PDF, Epub and Kindle

"Poetry born of historical upheaval bears witness both to actual historical events and considerations of poetics. Under the duress of history the poet, who is torn between lamentation and celebration, seeks to achieve distance from his troubled times. Add to this a deep love for and commitment to the Irish and English poetic traditions, and a strong desire to search for models outside his culture, and you have the poetry of the Irish Nobel laureate Seamus Heaney (1939-). In this study, Carmen Bugan looks at how the poetry of Seamus Heaney, born of the Troubles in Northern Ireland, has encountered the'historically-tested imaginations' of Czeslaw Milosz, Joseph Brodsky, Osip Mandelstam, and Zbigniew Herbert, as he aimed to fulfil a Horatian poetics, a poetry meant to both instruct and delight its readers. Carmen Bugan is the author of a collection of poems, Crossing the Carpathians, and a memoir, Burying the Typewriter."

Inlands

Inlands
Author: Elin Willows
Publsiher: Unknown
Total Pages: 0
Release: 2020-02-20
Genre: Sweden
ISBN: 0995485267

Download Inlands Book in PDF, Epub and Kindle

Inlands is the story of a young woman moving from Stockholm to a small community on the edge of the Arctic Circle, to her boyfriend's home town. But when their relationship ends shortly after her arrival, she decides not to return to the city. It's a brilliantly wrought piece of fiction, an account of our protagonists's struggles to adjust to new customs, with a quiet poetry to the descriptions of her experience in the alternating endless sunlight and bitter cold of the Swedish inlands.